Rabu, 02 September 2015

Dan bahwa faultes yang ada di dalam mereka sendiri,

Dan bahwa faultes yang ada di dalam mereka sendiri, dan menjadi umum pada laki-laki lain eche satu. Jadi menunggu poetes baik sering kali teguran dan menyalahkan, karena lain yang haue nama dibenci.Dan dengan demikian untuk yang buruk baik menjadi hina cleane. Seni dan Poeme mereka dihitung tidak berlaku, yang wanteth alasan yang baik untuk discerne dari Adakah sakit penulis layak menginterpretasi di kehendaknya. Jadi kedua laudes baik dan tidak terpuji Untuk Lacke pengetahuan menjadi vituperable "Ini belum sampai sekarang telah menunjukkan bahwa Skelton tidak jijik untuk meminjam daun dari buku musuh dan mencoba tangannya di parafrase kapal dari Fools juga. "The Boke tiga fooles, M. Skelton, poete Nobel, gaue untuk saya tuan Cardynall," adalah parafrase dalam prosa , dengan ayat pengantar, dari tiga bab dari Brandt, sesuai dengan pasal Barclay yang dipimpin, Of folys yonge yang mengambil wyme olde untuk wyues theyr nat untuk loue tetapi untuk ryches (I. 247); Of folys enuyous (I. 252); Of bodely . nafsu atau voluptuosyte corporall (I. 239) Skelton tiga orang bodoh, yang, "Orang yang Maha menikah suatu wyfe untuk goodes dan rychesse nya;" "Tentu Enuye, yang seconde foole", dan, "Dari Voluptuousnes corporall, yang foole ketiga; "dan versi nya melesat dengan nya cabul semangat biasa Ia mungkin, bagaimanapun, tidak berpikir itu bernilai sementara untuk bersaing dengan favorit ditetapkan.. Jika dia memiliki kita pasti punya buku yang sangat berbeda dari Barclay. Meskipun popularitasnya dan industri, nama Barclay tampaknya tapi jarang disebutkan oleh penulis kontemporer atau lambat. Pada awal 1521 namun, kami menemukan dia ditempatkan di perusahaan paling terhormat oleh Henry Bradshaw, "Lyfe dari Saynt Werburghe," (1521, Pynson, 4to). Tapi pujian itu mungkin akan kehilangan setengah manisnya dari nya yang diberi tanda kurung dengan membenci Skelton: -Untuk semua poetes auncient, litell boke, submytte itu, Suatu ketika flouryng di kefasihan facundious, Dan untuk semua lainnya whiche Nowe hadir menjadi; Fyrst untuk MAISTER Chaucer dan Ludgate sentencious, juga preignaunt Barkley Nowe beying agama, Untuk inuentiue Skelton dan penyair pemenang; Praye mereka semua pengampunan baik erly dan akhir. Sindiran Bulleyn mengulangi ke Barclay (lihat di atas, hal. Xxvii., Liv.), Selain kemungkinan bahwa, sebagai sezaman penduduk di kota provinsi yang sama, Ely, mereka akrab satu sama lain, meninggalkan sedikit keraguan bahwa keduanya teman-teman pribadi. Deskripsi figuratif Bulleyn tentang penyair, dikutip pada p. . xxvii, hampir tidak lengkap tanpa ayat-ayat berikut, yang ditambahkan untuk itu dengan cara ringkasan ajarannya (ayat serupa ditambahkan ke deskripsi dari Chaucer, Gower, & c.): - [Barclay muncul] mengatakan "Siapa yang entreth pengadilan di yong dan usia teder Apakah ringan dibutakan dengan foly dan kemarahan: Tapi suche sebagai masuk dengan witte dan grauitie, Bow tidak begitu sone untuk enormitie seperti, Tapi ere thei masuk jika thei haue lerned sia-sia Afterwardes Vertue sedikit pemikiran theyr ". _Dialogue Terhadap Demam Pestilence._ Dalam bagian lain dari Dialog yang sama [4] gambar dari rohaniwan terhormat dan layak tetapi diabaikan disentuh dengan begitu banyak kekuatan dan merasa bahwa, meskipun tidak ada indikasi diberikan, salah satu tidak bisa tidak percaya bahwa